第九章
[原文]
持而盈之1,不如其已2;揣而锐之3,不可长保4。金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎5。功成身退6,天之道也7。
[译文]
执持盈满,不如适时停止;显露锋芒,锐势难以保持长久。金玉满堂,无法守藏;如果富贵到了骄横的程度,那是自己留下了祸根。一件事情做的圆满了,就要含藏收敛,这是符合自然规律的道理。
[注释]
1持而盈之:持,手执c手棒。此句意为持执盈满,自满自骄。
2不如其已:已,止。不如适可而止。
3揣而锐之:把铁器磨得又尖又利。揣,捶击的意思。
4长保:不能长久保存。
5咎:过失c灾祸。
6功成身退:功成名就之后,不再身居其位,而应适时退下。&一t;身退&一t;并不是退隐山林,而是不居功贪位。
7天之道:指自然规律。
[引语]
这一章正面讲一般人的为人之道,主旨是要留有余地,不要把事情做得太过,不要被胜利冲昏头脑。老子认为,不论做什么事都不可过度,而应该适可即止,锋芒毕露,富贵而骄,居功贪位,都是过度的表现,难免招致灾祸。一般人遇到名利当头的时候,没有不心醉神往的,没有不趋之若鹜的。老子在这里说出了知进而不知退c善争而不善让的祸害,希望人们把握好度,适可而止。本章的主旨在于写“盈”。“盈”即是满溢c过度的意思。自满自骄都是“盈”的表现。持“盈”的结果,将不免于倾覆的祸患。所以老子谆谆告诫人们不可“盈”,一个人在成就了功名之后,就应当身退不盈,才是长保之道。
第十章
[原文]
载营魄抱一1,能无离乎?专气致柔2,能如婴儿乎3?涤除玄鉴4,能无疵乎?爱民治国,能无为乎5?天门开阖6,能为雌乎7?明白四达,能无知乎8?生之畜之9,生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德10。
[译文]
精神和形体合一,能不分离吗?聚结精气以致柔和温顺,能像婴儿的无欲状态吗?清除杂念而深入观察心
灵,能没有瑕疵吗?爱民治国能遵行自然无为的规律吗?感官与外界的对立变化相接触,能宁静吧?明白四达,能不用心机吗?让万事万物生长繁殖,产生万物c养育万物而不占为己有,作万物之长而不主宰他们,这就叫做“玄德”。
[注释]
1载营魄抱一:载,用作助语句,相当于夫;营魄,即魂魄;抱一,即合一。一,指道,抱一意为魂魄合而为一,二者合一即合于道。又解释为身体与精神合一。
2专气:专,结聚之意。专气即集气。
3能如婴儿乎:能像婴儿一样吗?
4涤除玄鉴:涤,扫除c清除。玄,奥妙深邃。鉴,镜子。玄鉴即指人心灵深处明澈如镜c深邃灵妙。
5爱民治国能无为乎:即无为而治。
6天门开阖:天门,有多种解释。一说指耳目口鼻等人的感官;一说指兴衰治乱之根源;一说是指自然之理;一说是指人的心神出入即意念和感官的配合等。此处依&一t;感官说&一t;。开阖,即动静c变化和运动。
7能为雌:雌,即宁静的意思。
8知:通智,指心智c心机。
9畜:养育c繁殖。
10玄德:玄秘而深邃的德性。
[引语]
这一章着重讲修身的功夫。这里写了六名问话,似乎是把“道”在运用于修身治国方面所做的几条总结,对一般人和统治者提出了概括的要求。本章每句的后半
『加入书签,方便阅读』