返回第546章 伟人有无爱情诗(第2/3页)  继任者首页

关灯 护眼     字体:

上一页 目录 下一页

有什么原因呢?”高迎春问。

    “再从女方的家庭环境和学识上来说,马克思的夫人燕妮出生于一个德国贵族家庭,是特里尔名副其实的名门望族。燕妮的父亲是一个商人,后来成了普鲁士政府一名枢密顾问官,负责萨尔兹韦德和特里尔。而燕妮呢,不仅是‘特里尔的舞会皇后’,而且还接受过良好的教育。”陈总说。

    “因为燕妮跟马克思是私定终身,彼此思念对方是人之常情。燕妮懂得风花雪月,与马克思有强烈的的感情共鸣。马克思跟她写的时,她能读懂,能感受到马克思一颗火热跳动的心。燕妮收到马克思的诗时,‘掉下了悲喜交加的眼泪’。”陈总说。

    “那燕妮跟马克思写过情诗没有呢?”高迎春问。

    “我不知道燕妮跟马克思写过情诗没有,但我读过燕妮写给马克思的经典情。”陈总说。

    “写的什么东西啊?你还记得吗?”高迎春问。

    “原文我记不起来了,但我记得大概的意思。”

    “那你说说吧。”

    “我的亲爱的、唯一心爱的,我心爱的人,你不再生我的气、不再为我担心了吧?我写上一封信时很激动,在那个时刻。”陈总说。

    “姑娘的爱情和男子的爱情不同,也必然不同。姑娘能给予男子的,无保留地永远地给予的是,只有她的爱情和她自己。在一般情况下,姑娘可以在男子的爱情中得到充分的满足,在男子的爱情中忘却一切。”陈总说。

    “我的整个生命,我全身心都浸透着对你的思念。我常常想起你对我说的话或是你问我的事,这时,我便沉溺在一种不可名状的妙的感觉之中。而当你吻我,当你紧紧地热情拥抱我的时候,由于害怕和激动,我的呼吸都停止了。”陈总说。

    “唉,亲爱的,你不知道,你常常是用什么样的眼神看我的,这种眼神是这样特这样温柔。亲爱的卡尔,你若是能知道我有一种多么异的感觉就好了,——我没法描述它。有时我想,如果有朝一日,我终于和你朝夕在一起,你把我叫做你的爱妻,那时该有多美好啊。”陈总说。

    “当然,亲爱的,到了那时,我便可以把我想的一切都对你说,到了那时,我就不会像现在这么难为情。亲爱的卡尔,有你这么一个爱人该是多美啊!亲爱的卡尔,只希望你为我保持健康。你的可笑的爱人又想入非非了……。”陈总说。

    “这是燕妮给马克思写信的大概意思,一般情况是,马克思跟燕妮写诗,燕妮就跟马克思写信。”陈总说。

    “我再来说马克思的第一任夫人玛丽,玛丽是一个纯朴的爱尔兰青年纺织女工,在曼彻斯特的一家棉纺织厂里打工,年纪比恩格斯小一岁。恩格斯和玛丽互敬互爱。但玛丽不识字,是个文盲。即便恩格斯跟玛丽写诗,玛丽也看不懂啊。所以,恩格斯没有跟玛丽写诗。”陈总说。

    “按照现在部分人的观点看,以恩格斯的学识,以及雄厚的家庭背景,居然和一个文盲同居,简直是不可思议,但这毕竟是一个事实。恩格斯后来娶了玛丽的妹妹莉希,依然不可思议的是,莉希也不曾学会读写字。如果恩格斯跟她写诗,她怎么看呢?所以,恩格斯没有给夫人写诗,很正常,合乎逻辑。”陈总说。

    “也就是说,恩格斯一生娶的两个女人,都是文盲。要知道,恩格斯当时经济实力雄厚,而且在文化思想界声名鹊起,地位相当、学识相当、财力相当的女人很多,为什么连着两次娶文盲为妻呢?”陈总说。

    “是啊,这究竟是什么原因呢?”高迎春问。

    “恩格斯和马克思不同,马克思是从正宗学院派毕业,恩格斯按现在的话说,是自学成才的,并没有进行过正统的哲学训练,不是科班出身。”陈总说。

    “有人在分析后认为,恩格斯有比较深的

『加入书签,方便阅读』

上一页 目录 下一页